Dacă aveți prieteni de limbă spaniolă, probabil că doriți să le urați la mulți ani în limba lor maternă. Cel mai comun mod de a spune „la mulți ani” în spaniolă este să spui „feliz cumpleaños” (fay-LEEZ KOOM-play-ahn-yohs). Există și alte câteva lucruri pe care le poți spune și pentru a-ți face dorințele de ziua ta mai speciale sau mai personalizate. Poate doriți, de asemenea, să împărtășiți tradițiile culturale din jurul sărbătorilor de naștere în țara natală a prietenului dvs.
Pași
Exemplu de foi de înșelăciune
Exemple de moduri de a spune la mulți ani în spaniolă
Exemplu de cântec de naștere spaniolă
Metoda 1 din 2: exprimarea dorințelor de bază pentru ziua de naștere
Pasul 1. Spuneți „¡Feliz cumpleaños
"Această expresie înseamnă" la mulți ani "și este folosită pentru a saluta pe cineva de ziua lor. Este potrivită pentru oricine se află în orice situație. Pronunță" feliz cumpleaños "fay-LEEZ KOOM-play-ahn-yohs.
- Puteți adăuga numele persoanei sau relația lor dacă vă simțiți atât de înclinați. De exemplu, dacă i-ai fi dorit la mulți ani mamei tale, ai putea spune „¡Feliz cumpleaños, mi madre!”
- Dacă doriți să spuneți „la mulți ani” într-un mod mai informal unui prieten, puteți spune și „feliz cumple” (fay-LEEZ KOOM-play).
Pasul 2. Folosiți „felicidades” pentru a exprima felicitări generale
„Felicități” (fay-lee-see-DAH-days) înseamnă „felicitări”. Deși poate părea ciudat pentru dvs. să spuneți cuiva „felicitări” de ziua lor, este o dorință obișnuită de ziua de naștere pentru vorbitorii de spaniolă. Acest lucru este adecvat mai ales dacă i-ați dorit deja persoanei o zi fericită o dată.
- De exemplu, dacă participați la petrecerea de ziua unui prieten, ați putea spune „feliz cumpleaños” când ați ajuns, apoi spuneți „felicidades” în timp ce plecați.
- De asemenea, poți spune „felicidades en tu día”, care înseamnă „felicitări pentru ziua ta”.
Pasul 3. Spune-i celebrantului de naștere că speri să aibă multe altele
De ziua cuiva, este obișnuit să-i urezi o viață lungă sau să-ți exprimi speranța că vor sărbători multe alte zile de naștere de urmat. Dacă ai vrea să exprimi acest sentiment în spaniolă, ai spune „¡Que cumplas muchos más!”
O traducere literală a sintagmei ar fi „că completezi multe altele”. Pronunță-l „kay KOOM-plahs MOO-chohs mahs”
Pasul 4. Cântă melodia „La mulți ani” în spaniolă
Melodia de bază pentru ziua de naștere spaniolă folosește același ton ca melodia în limba engleză, cu care s-ar putea să fiți deja familiarizați. Cu toate acestea, versurile spaniole nu se traduc neapărat direct în versurile în engleză.
- Versurile melodiei de bază pentru ziua de naștere latino-americană sunt: "¡Feliz cumpleaños a ti! ¡Feliz cumpleaños a ti! Feliz cumpleaños querido / a (name), happy cumpleaños a ti. Ya queremos pastel, Ya queremos pastel, aunque sea un pedacito, pero queremos pastel."
- În Spania, pe de altă parte, cântați „Cumpleaños happy, cumpleaños happy, te deseamos todos, cumpleaños happy”.
Bacsis:
Cântecele la mulți ani pot deveni destul de elaborate în culturile spaniole. Multe țări din America Latină, precum Columbia, Venezuela și Chile, au propriile lor versiuni ale cântecului tradițional „la mulți ani”, dintre care unele au versuri multiple și pot fi destul de lungi.
Metoda 2 din 2: sărbătorirea zilelor de naștere în Spania sau America Latină
Pasul 1. Pregătiți-vă să sărbătoriți cu întreaga familie
În culturile de limbă spaniolă, ziua de naștere este considerată o aventură de familie. Chiar dacă prietenii pot fi invitați la petrecere, petrecerile de ziua de naștere sunt în mod tradițional aruncate de familia sărbătoritorului de ziua de naștere. Întreaga familie, inclusiv familia extinsă, este de obicei acolo.
Dacă ești prieten la una dintre aceste petreceri, așteaptă-te ca familia să fie caldă, iubitoare și primitoare. Mai ales în Spania, s-ar putea să te trezești îmbrățișând o mulțime de oameni pe care nu îi cunoști
Pasul 2. Recunoașteți semnificația quinceañera pentru o fată de 15 ani
În țările din America Latină, în special în Mexic, ziua de 15 ani a unei fete înseamnă majorarea ei. Ocazia începe în mod tradițional cu o slujbă bisericească și necesită îmbrăcăminte formală.
- O parte a slujbei bisericești este „misa de acțiune de mulțumiri”, prin care fata îi mulțumește pentru finalizarea copilăriei.
- „Festejada” (fata de ziua de naștere) primește în mod tradițional cadouri de la familia ei, inclusiv diademe și bijuterii.
- Petrecerea include în mod obișnuit un banchet elaborat de mâncare, urmat de muzică și dans, care pot dura până în micile ore.
Pasul 3. Mănâncă un tort „tres leches” la petrecerile mexicane
Tortul "tres leches" este un tort uriaș, multicolor, care servește drept element central pentru petrecerile mexicane. Aceste prăjituri sunt adesea decorate într-o temă care reflectă ceva de care se bucură sărbătoarea zilei de naștere.
De exemplu, dacă persoana care își sărbătorește ziua de naștere este un mare fan al fotbalului, te-ai putea aștepta ca tortul „tres leches” să fie înghețat pentru a arăta ca un teren de fotbal, complet cu jucători minusculi și fani în tribune care înveselesc echipele lor
Pasul 4. Lovi o piñata în timp ce este legată la ochi
A piñata este una dintre cele mai cunoscute tradiții spaniole. Aceste figuri viu colorate din papier maché vin în diferite forme și dimensiuni și sunt umplute cu jucării mici și dulciuri. Petrecăreții se învârt pe rând încercând să lovească piñata cu un băț până când izbucnește, pulverizând bunătăți peste tot pentru ca toți petrecăreții să aibă.
- Piñata în formă de măgar vândută de obicei în SUA și Europa este rar văzută în țările din America Latină. Piñata poate avea o formă care să reflecte tema tortului „tres leches”.
- În timp ce petrecăreții încearcă să lovească piñata, ceilalți cântă tradiționalul cântec de piñata, care începe „Dale, dale, dale”. Cântecul încurajează persoana să aibă un obiectiv bun și să lovească piñata, astfel încât să explodeze pentru plăcerea tuturor, plouând dulciurile pe care le doresc.
Pasul 5. Urmăriți celebrantul zilei de naștere cu fața prăbușită într-un tort
În special în Mexic, mâinile sărbătoritorului de ziua de naștere sunt legate la spate, iar fața lor este zdrobită în tortul de ziua de naștere pentru ca acestea să poată lua prima mușcătură. În jurul lor, petrecăreții scandează „¡Mordida!”
Cuvântul „mordida” înseamnă „mușcătură”. În acest context, cântarea invitaților la petrecere îl încurajează pe celebrantul zilei de naștere să ia prima mușcătură din tortul lor de ziua de naștere
Bacsis:
Muzica joacă un rol imens în cultura spaniolă și latino-americană. La fel ca la piñata, există o melodie asociată în mod tradițional cu „la mordida”. Dacă mergeți la o petrecere aniversară spaniolă sau latino-americană, așteptați-vă să auziți muzică și cântând până seara.
Pasul 6. Oferă cadouri simbolice, dacă e ceva
Cadourile pentru ziua de naștere nu sunt de obicei elaborate sau costisitoare, în special în Spania. Copiii primesc întotdeauna mici cadouri, de obicei cărți, jucării și bomboane. Este posibil ca adulții să nu primească deloc cadouri.